翻译公司是暴利行业吗
出处:未知 发布时间:2016-10-31 14:44:00
很多人以为翻译是一个暴利行业,其实不然,翻译行业虽然门槛低,但是利润其实不大。
翻译并不像有些媒体宣传的那样是一个金饭碗。事实上,我国翻译人才市场的竞争非常激烈,特别是在中低端市场,竞争尤为激烈。只要想一想我们每年有多少外语专业的学生毕业就明白形势有多么严峻了,因为 "懂外语即会翻译"的这种错误观念仍然相当盛行。
俗话说隔行如隔山,进入翻译行业翻译公司并不像业外人士想像的那样你只要懂外语,外语过了几级就可以了,不是的,翻译作为一种行业,就有这个行业的入门要求,不是简简单单会外语这么简单的,那样话就不会有所谓的翻译行业人才紧缺了。但是一部分鱼目混珠的“翻译”却以低价侵占了市场,以低价低质量的翻译搅乱翻译市场秩序,甚至有可能直接使用机器翻译,让真正的翻译公司失去客户,让客户得不到高质量的翻译,双向损失何其严重。
不过,翻译虽然不是一个暴利行业,但的确是一个大有可为的行业。这表现在两个方面:一方面是市场需求巨大,另一方面是人才缺口巨大。
我国的翻译市场到底有多大?由于翻译行业尚未纳入国家统计系统,目前还没有一个准确的数字。但有信息资料反映,2011年全国翻译产值将达到400亿元,尽管这些数据未得到国家权威部门的确认,只能作为参考,但从侧面反映了中国翻译市场潜在的巨大发展空间。