“520”来啦,千万别用“five two zero”表达!
出处:未知 发布时间:2024-05-27 19:38:27
近年来,受社交媒体影响,人们将许多原本平凡的日子赋予了诸多含义,例如现在的5月20日开始被称为网络情人节,简称“520”,由于它的中文谐音是“我爱你”,因此,人们现在也开始在这一天表达爱。
今天就是“520”啦,在英文语境中,我们该如何表达爱呢?一起来和小贝看看吧。
通常在“520”当天,热恋中的情侣会选择与自己心爱的另一半进行表白,而早已脱单的人可能会选择在朋友圈秀恩爱,向自己的爱人表达我爱你。但如果仅仅用“我爱你”三个字来表达爱意的话,不免显得有些俗气。
英文语境中,也不仅仅只有”love“这一个词语可以表达爱。
例如,“Adore”就可以用来表示“喜爱”,我们可以通过“I adore you”来表达对某人的感情,也可以加上一些程度副词来强调感情。
例句:
I absolutely adore you.
我真的超级喜欢你的。
“be into sb”这个搭配也可以表示“爱”。
例句:
He's Just Not That Into You.
他其实没那么喜欢你。
“crush on sb”也可以用来表达对某人的感情。“crush”作动词来讲是“压碎,粉碎”,但作为名词有“迷恋、热恋”的意思。当你想表达“迷恋某人”时,则可以用“have a crush on sb”这个搭配来表达。
怎么样,看完上面这些是不是才发现有很多词组可以用来表达“爱”。别着急,小贝还整理了一波英文告白文案,速速收藏起来。
Love makes the world go around.
爱让世界转动。
A heart the loves is always young.
有爱的心永远年轻。
Love cures people--both the ones who give it and the ones who receive it.
爱能医人--奉献者和接受者皆然。
Where there is great love, there are miracles.
哪里有爱,哪里就有奇迹。
Life without love like a tree without blossom or fruit.
缺少爱的生命,就像未开花结果的枯树。
Love is not geting but giving.
爱是付出,不是占有。
I've dicided to stick to love.Hates is too great a burden to bear.
我决定要不断地给予爱,恨是不能承受的负担。
If you love the life you live,you will live a life of love.
如果你爱你的生活,你的生活就会充满爱。
虽然有些人批评“520”过于商业化,但是也有人认为这是一种有趣的表达爱意的方式。而且,它在年轻一代中越来越受欢迎。在小贝看来,“520”为人们提供了一个能够勇敢表达爱和共同创造独特回忆的机会,只要不被所谓的仪式感绑架,适时说出自己的爱也未尝不可。